20 сленговых фраз 1920-х годов, которые заставят вас задуматься об эре джаза

Английский язык может следовать строгому набору правил, но это не значит, что диалекты каждого десятилетия тоже звучат одинаково. Скорее, каждый период времени имеет свое собственное подмножество сленговых терминов, которые, как правило, достаточно указывают на то, что происходило в течение указанного эона. Возьмем, к примеру, 1920-е годы. Второе десятилетие 20 век был периодом значительных социальных и политических изменений и экономического роста, и это, очевидно, отражено в сленговых терминах 1920-х годов, таких как радостные тряпки , капуста , и будильник . Не знаете, что означали эти термины еще когда? Продолжайте читать, чтобы узнать о самых крутых и безумных сленгах 20-х годов Ревущих двадцатых. Если вам нужно сказать несколько слов на следующей вечеринке в честь 20-х годов, или вы просто интересуетесь той эпохой, эти сленговые термины 1920-х годов обязательно удивят и порадуют.



Будильник

An будильник - последний человек, с которым вы хотите быть рядом, когда пытаетесь повеселиться. Синоним другого сленгового термина 1920-х годов, a огнетушитель , это существительное используется для обозначения сопровождающего, который убивает атмосферу вечеринки.

Ягоды

В 1920-е годы люди использовали эту фразу как синоним слова колени пчелы или же кошачье мяуканье . В принципе, все, что ягоды лучший.



Прикоснись ко мне

В наши дни люди просто просят сигарета когда они хотят курить. Однако в 1920-е годы при просьбе о сигарете ходовой фразой было: ударь меня .



две чашки чувств

Поедатель тортов

Большинство мужчин были бы очень горды, если бы их назвали любителями тортов. В начале 1900-х это прилагательное использовалось для обозначения кого-то вроде Хью Хефнер - другими словами, плейбой или дамский угодник.



Читеры

В 20-е годы мошенники были не просто прелюбодейные лица . Скорее, это было что-то более простое и менее агрессивное: очки. Слово мошенники стали ассоциироваться с очками, поскольку, согласно Джонатона Грина Словарь сленга Кассела , очки помогают глазам… изменять их собственные недостатки ».

Жевательная резинка

Жевательная резинка это то, что вы довольно часто слышите в мире политики. По сути, это все эти двоякие слова из уст представителей, которые ничего не значат.

Dapper

Большинство людей уже знают, что такое хлопушка, но как насчет щеголя? В соответствии с неофициальный словарь, созданный в 1922 г. , этот сленг 1920-х годов - это то, что люди использовали бы для обозначения отца засранца. Серьезно!



Dincher

По какой-то причине людям в 20-е годы понадобилось слово для обозначения недокуренной сигареты или сигары - и этим словом было закусочное.

Время отца

В соответствии с PBS 'KCTS9, фраза Время отца в «ревущих двадцатых» использовалось для обозначения любого мужчины старше 30 лет.

Gams

У вас там есть хорошие игры. Не волнуйтесь, это комплимент. Gams это просто ноги, глупый!

Радостные тряпки

Когда вы готовитесь к ночь в городе , первое, что вы обычно делаете, - это переодевайтесь из рабочей одежды в лохмотья. Эта одежда специально предназначена для вечеринок и официальных светских мероприятий. Это жаргонный термин 1920-х годов для обозначения брюк для вечеринок - и, честно говоря, нам это нравится.

я

Amazon

Тупой

Незадолго до того, как был создан одноименный персонаж Диснея, это слово использовалось как прилагательное для обозначения «одержимого и влюбленного» или, в других случаях, «сумасшедшего» и «глупого». В 20-х годах прошлого века даже была написана песня о патт-патте под названием ' Я сошел с ума по миниатюрному гольфу. '

мечта о тени

Наручники

Этот жаргонный термин 1920-х годов довольно дикий. Хотите верьте, хотите нет, но слово наручники использовался тогда для обозначения обручальное кольцо . Уф!

Джейк

Когда кто-то говорит, что все Джейк , они, вероятно, не означают, что в настоящее время все вращается вокруг определенного человека по имени Джейк. Скорее всего, они используют версию этого слова 1920-х годов, которая означает, что все в порядке и в порядке.

вещи, которые женщина хочет услышать

Капуста

В 20-е годы все любили капусту. Нет, люди второго десятилетия 20-го века не были особенно здоровый скорее, тогда это слово использовалось как синоним слова Деньги .

Чтобы узнать свой лук

Знать свой лук - это было - или действительно было - знать, о чем вы говорите, и быть осведомленным о конкретном предмете.

Давай блузка

Пошли! Давай кофточку! Это всего лишь несколько сленговых фраз 1920-х годов, которые вы можете использовать, когда будете готовы отправиться в путь и двигаться дальше.

Сок лапши

Утром вполне возможно, что вы часто завариваете себе чашку сока лапши. В 1920-е годы это слово использовалось для обозначения чая.

Скажи это Суини!

Популярная фраза 1920-х годов ' Т скажи это Суини! это небольшая вариация старой фразы 'Скажи это Морские пехотинцы! , и оба используются как способ выразить недоверие тому, что кто-то говорит. Первоначальная фраза появилась в начале 1800-х годов, когда моряки Королевского флота использовали ее, чтобы подразумевать, что их соперники более легковерны и менее умны, чем они. Очевидно, итерация, заменяющая Морская пехота с Суини - это отсылка к различным прозвищам, которые англичане называли стереотипным ирландцем.

Помидор

Как девушка, ты делаешь нет хочу называться помидор . Когда кто-то называет вас сочным красным овощем, они, по сути, говорят, что все вы красавица и у вас нет мозгов.

Чтобы узнать больше удивительных секретов о том, как жить своей лучшей жизнью, нажмите здесь, чтобы подписаться на нас в Instagram!

Популярные посты